Synonymes: damage, injure, spoil, hurt, impair, mutilate, vitiate, break
Parti du discours | verbe |
---|---|
Prononciation | /hɑːm/ |
Césure | harm |
Indicatif | |
---|---|
Présent | Passé |
(I) harm | (I) harmed |
(thou) harmest | (thou) harmedst |
(he) harms, harmeth | (he) harmed |
(we) harm | (we) harmed |
(you) harm | (you) harmed |
(they) harm | (they) harmed |
Subjonctif | |
Présent | Passé |
(I) harm | (I) harmed |
(thou) harm | (thou) harmed |
(he) harm | (he) harmed |
(we) harm | (we) harmed |
(you) harm | (you) harmed |
(they) harm | (they) harmed |
Impératif | |
harm | |
Participes | |
Participe présent | Participe passé |
harming | harmed |
afrikaans | beskadig |
---|---|
allemand | schaden |
anglais (vieil anglais) | wyrdan |
catalan | perjudicar |
danois | beskadige |
espagnol | echar a perder; estropear |
espéranto | difekti |
féringien | oyðileggja; spilla |
finnois | pilata |
français | abîmer; détériorer |
frison occidental | skansearje; bedjerre; skeine |
frison saterland | beschäädigje; beseerje; beskäädigje; ferdierwe |
hongrois | megrongál; rongál |
italien | danneggiare |
néerlandais | bederven; beschadigen; havenen; stukmaken; toetakelen; kapotmaken |
portugais | arruinar; avariar; danificar; deteriorar; estragar |