Informasie oor die woord vergen (Nederlands → Esperanto: postuli)

Sinonieme: eisen, opeisen, postuleren, rekenen, verlangen, voorschrijven, vorderen

Woordsoortwerkwoord
Uitspraak/ˈvɛrɣə(n)/
Afbrekingver·gen

Vervoeging

Aantonende wys
Teenwoordige tydVerlede tyd
(ik) verg(ik) vergde
(jij) vergt(jij) vergde
(hij) vergt(hij) vergde
(wij) vergen(wij) vergden
(jullie) vergen(jullie) vergden
(gij) vergt(gij) vergdet
(zij) vergen(zij) vergden
Aanvoegende wys
Teenwoordige tydVerlede tyd
(dat ik) verge(dat ik) vergde
(dat jij) verge(dat jij) vergde
(dat hij) verge(dat hij) vergde
(dat wij) vergen(dat wij) vergden
(dat jullie) vergen(dat jullie) vergden
(dat gij) verget(dat gij) vergdet
(dat zij) vergen(dat zij) vergden
Gebiedende wys
Enkelvoud/MeervoudMeervoud
vergvergt
Deelwoorde
Teenwoordige deelwoordVerlede deelwoord
vergend, vergende(hebben) gevergd

Voorbeelde van gebruik

Maar het moet mij van het hart dat u niet tegen de ontberingen, die men van u zal vergen, opgewassen lijkt.
U zult zeker geen vergoeding ontvangen voor handelingen die de wet van u vergt, hetgeen u net zo goed weet als ik, zo niet beter.
Dergelijk extreem gedrag zal zeker niet gevergd worden.

Vertalinge

Afrikaanseis
Deensfordre
Duitserheischen; fordern; erfordern; verlangen; zumuten
Engelsdemand; require; exact
Esperantopostuli
Faroëeskrevja
Finsvaatia
Fransdemander; exiger
Katalaansexigir
Latynexigere; postulare
Nederduitsupeisen; eisen; eysken
Papiamentseksigí; eksihí
Poolspostulować; żądać
Portugeesexigir; postular; reclamar
Saterfriesaaskje; ferlongje; foarderje; toumoudje
Spaansexigir
Wes‐Frieseaskje; fereaskje