Information über das Wort heersen (Niederländisch → Esperanto: regi)

Synonyme: de scepter zwaaien, regeren, aan de macht zijn

WortartVerb
Aussprache/ˈɦersə(n)/
Trennungheer·sen

Konjugation

Indikativ
PräsensPräterium
(ik) heers(ik) heerste
(jij) heerst(jij) heerste
(hij) heerst(hij) heerste
(wij) heersen(wij) heersten
(jullie) heersen(jullie) heersten
(gij) heerst(gij) heerstet
(zij) heersen(zij) heersten
Konjunktiv
PräsensPräterium
(dat ik) heerse(dat ik) heerste
(dat jij) heerse(dat jij) heerste
(dat hij) heerse(dat hij) heerste
(dat wij) heersen(dat wij) heersten
(dat jullie) heersen(dat jullie) heersten
(dat gij) heerset(dat gij) heerstet
(dat zij) heersen(dat zij) heersten
Imperativ
Einzahl/MehrzahlMehrzahl
heersheerst
Partizipien
PräsenspartizipPerfektpartizip
heersend, heersende(hebben) geheerst

Gebrauchsbeispiele

Orander heerst over Cyrena.

Übersetzungen

Afrikaansregeer
Dänischbeherske; regere
Deutschherrschen; beherrschen; regieren
Englischrule; reign
Esperantoregi
Färöerischráða fyri; sjórna
Finnischhallita
Französischgouverner; régner; surveiller
Isländischstilla
Italienischdominare; governare
Katalanischdirigir; dominar; governar; regir; regnat
Lateingubernare; regere; regnare
Niederdeutschregeren
Norwegischstyre; beherske
Papiamentogoberná; reina
Polnischpanować; rządzić
Portugiesischdominar; governar; reger
Rumänischconduce; controla; guverna
Saterfriesischbehärskje; härskje; regierje
Schwedischhärska; regera
Spanischgobernar; regir; subyugar
Thaiปกครอง
Westfriesischregearje; hearskje