Information über das Wort christelijk (Niederländisch → Esperanto: kristana)

WortartAdjektief
Aussprache/ˈkrɪstələk/, /ˈxrɪstələk/
Trennungchris·te·lijk

Komparation

Positivechristelijk
Komparativchristelijker
Superlativchristelijkst

Deklination

 PositiveKomparativSuperlativ
Predikativchristelijkchristelijker(het) christelijkst, (het) christelijkste
AttributivUnbestimmtMännlicher und weiblicher Mehrzahlchristelijkechristelijkerechristelijkste
Sächlicher Einzahlchristelijkchristelijkerchristelijkst
Mehrzahlchristelijkechristelijkerechristelijkste
Bestimmtchristelijkechristelijkerechristelijkste
Partitivchristelijkschristelijkers 

Gebrauchsbeispiele

„Als het een christelijke dood was,” zei de bisschop, „geloof ik niet dat er blijvend kwaad is geschied.”
De predikanten hebben moeite met zowel het type muziek, als met de teksten, die volgens hen niet stroken met het christelijke geloof.
„Heilige Moeder!” richtte de monnik zich tot de verzamelde edelen, „eindelijk ben ik veilig en in christelijke hoede.”
Hij vindt dat de Pakistaanse christelijke minderheid te weinig aandacht krijgt, niet alleen van de Nederlandse kerken maar ook van de politiek.
De stad ligt in een gebied waar het christelijke zuiden en het islamitische noorden elkaar ontmoeten.

Übersetzungen

AfrikaansChristelik
Deutschchristlich
EnglischChristian
Esperantokristana
Italienischcristiano
LateinChristianus
Papiamentokristian
Schwedischkristen; kristlig
Spanischcristiano
Tagalogkristiyano; binyagan
WalisischCristionogol
Westfriesischkristlik