Synonyme: bedreigen
Parti du discours | verbe |
---|---|
Prononciation | /ˈdrɛi̯ɣə(n)/ |
Césure | drei·gen |
Indicatif | |
---|---|
Présent | Passé |
(ik) dreig | (ik) dreigde |
(jij) dreigt | (jij) dreigde |
(hij) dreigt | (hij) dreigde |
(wij) dreigen | (wij) dreigden |
(jullie) dreigen | (jullie) dreigden |
(gij) dreigt | (gij) dreigdet |
(zij) dreigen | (zij) dreigden |
Subjonctif | |
Présent | Passé |
(dat ik) dreige | (dat ik) dreigde |
(dat jij) dreige | (dat jij) dreigde |
(dat hij) dreige | (dat hij) dreigde |
(dat wij) dreigen | (dat wij) dreigden |
(dat jullie) dreigen | (dat jullie) dreigden |
(dat gij) dreiget | (dat gij) dreigdet |
(dat zij) dreigen | (dat zij) dreigden |
Impératif | |
Singulier/Pluriel | Pluriel |
dreig | dreigt |
Participes | |
Participe présent | Participe passé |
dreigend, dreigende | (hebben) gedreigd |
afrikaans | dreig |
---|---|
allemand | bevorstehen; dräuhen; drohen; bedrohen |
anglais | menace; threaten |
catalan | amenaçar |
danois | true |
espagnol | amenazar |
espéranto | minaci |
féringien | hótta |
finnois | uhata |
français | gronder; menacer |
frison occidental | bedriigje; drige |
frison saterland | befoarstounde |
italien | minacciare |
papiamento | amenasá; menasá |
portugais | ameaçar; intimidar |
roumain | amenința |
russe | грозить |
suédois | hota |
tchèque | hrozit; vyhrožovat |
thaï | ข่มขู่; ขู่ |