Dutch–English dictionary
English translation of the Dutch word gelden
Dutch | English (translated indirectly) | Esperanto |
---|---|---|
(vigeren; van toepassing zijn) | ; | |
🔗 In die periode zullen de wetten van de EU daarom nog steeds gewoon gelden in het Verenigd Koninkrijk. | ||
; ; | ||
🔗 Dit geldt in het bijzonder voor Frankrijk en Italië. | ||
(poen; centen; pegels) | ; dough | |
🔗 Geld speelt geen rol! | ||
(gangbaar; geldig; vigerend; van toepassing; van kracht) | ; in force | |
; ; | ||
(gangbaar; van kracht) |
Dutch | English |
---|---|
gelden | ⇆ apply; ⇆ apply to; ⇆ be in force; ⇆ be worth; ⇆ concern; ⇆ cost; ⇆ count; ⇆ hold; ⇆ hold good; ⇆ hold true; ⇆ obtain; ⇆ refer to; ⇆ supplies |
als het … geldt | ⇆ when it is a question of …; ⇆ when … is concerned |
dat geldt bij mij niet | ⇆ that carries no weight with me |
dat geldt hier niet | ⇆ that does not hold in this case; ⇆ that does not hold; ⇆ that does not hold good; ⇆ that cannot be applied here |
dat geldt niet | ⇆ that does not count |
dat geldt ons allen | ⇆ it holds good with regard to all of us; ⇆ it is true of all of us |
dat geldt voor ons allen | ⇆ it holds good with regard to all of us; ⇆ it is true of all of us |
gelden als | ⇆ pass for; ⇆ rank as; ⇆ be considered; ⇆ be considered to be |
gelden voor | ⇆ apply to; ⇆ go for; ⇆ be tenable for |
het geldt … | ⇆ … is at stake |
mijn eerste gedachte gold … | ⇆ my first thought was of … |
wie geldt het hier? | ⇆ who is aimed at? |
zich doen gelden | ⇆ come into play; ⇆ assert oneself; ⇆ assert itself; ⇆ make itself felt |
zijn invloed doen gelden | ⇆ tell; ⇆ assert one’s influence; ⇆ make one’s influence felt |
zijn invloed laten gelden | ⇆ assert one’s influence; ⇆ make one’s influence felt |
geld | ⇆ bankroll; ⇆ cash; ⇆ coin; ⇆ dough; ⇆ fee; ⇆ funds; ⇆ lucre; ⇆ money; ⇆ pelf |
geldig | ⇆ available; ⇆ effectual; ⇆ valid |
geldingsdrang | ⇆ self‐assertion; ⇆ need for recognition; ⇆ desire to be important |