English–Dutch dictionary

Dutch translation of the English word stick to the subject

English → Dutch
  
EnglishDutch (translated indirectly)Esperanto
(adhere);
(baton; cane; staff)
(glue; paste)
;
gluiĝi
(little stick; bail)
stokje
(adhere)
alteniĝi
(shank);
staafje
(push along; shove; slide; stuff; thrust)
(pick; stab; sting; pierce; prick; puncture; pique; jab; poke; goad; prickle)
(affix; attach; determine; fasten; fix; make fast; secure; set; appoint; belay; peg);
(be stranded; attach);
zich vasthechten
(cabbage; damper; dry old stick; dull dog; sober‐sides; wet; wet blanket);
saaie piet
enuulo
;
🔗 The nominative case, then, is used when the noun is the subject of the sentence.
(theme; topic); ;
(submit; expose)
(subordinate; underling; minnow); ;
(article; object; thing)
🔗 After all, we aren’t citizens in this country; we’re subjects.
🔗 A large part of the frustration also stemmed from three years of Xí’s strict zero‐covid policies, which battered the economy and subjected millions of Chinese to constant tests, quarantines and citywide lockdowns.

EnglishDutch
stick to the subject bij het onderwerp blijven
stick aanplakken; beklijven; besteken; bijblijven; blijven; blijven hangen; blijven kleven; blijven steken; blijven zitten; de keel doorsnijden; dooie diender; doorstéken; haperen; hark; houten klaas; joint; klemmen; kleven; kritiek; lippenstift; maatstokje; niet verder kunnen; opplakken; pijp; plakken; rijsje; saaie piet; samenplakken; staaf; staak; staf; steel; steken; stickie; stok; stokje; stoppen; vastkleven; vastplakken; vaststeken; vastzetten; vastzitten; wandelstok; zetten
subject aanleiding; apropos; blootstellen; chapiter; gegeven; kadaver; leervak; lijk; motief; onderdaan; onderwerp; onderwerpen; onderworpen; proefdier; proefpersoon; schoolvak; staatsburger; studierichting; studievak; subject; thema; vak