English–German dictionary
German translation of the English word back light
English | German (translated indirectly) | Esperanto |
---|---|---|
(reverse; reverse side) | Rückseite | |
🔗 On their backs, under the shields, were leather bags of provisions. | ||
(reverse; reverse side) | Rückseite | malantaŭa flanko |
🔗 Quickly he went to the back of the barn. | ||
(backwards) | ||
returne | ||
(backward; on one’s back; backwards) | rückwärts ; nach hinten | dorsen |
(protect; cover) | begünstigen ; beschirmen ; protektieren ; schützen ; beschützen | |
(reversal; reverse) | Kehrseite ; Revers | |
Rücken‐ | ||
(rear; later; after) | ||
(behind; aback; aft; in back; at the back; in the back) | hinten | |
(backwards; backward; behind; aft; aback) | ; rückwärts ; nach hinten | |
(backbone; spine; rachis; spinal column) | Rückgrat | |
(prop; support; buttress; rest; strut; stanchion) | Lehne | |
Verteidiger | ||
(cover; overlay; lag; plate; protect; face; coat; invest) | beziehen ; überziehen | tegi |
Hintermann | ||
(kindle; ignite; set alight; torch) | ; anstecken | |
(bright; clear; light‐coloured) | hell | |
(bright) | hell | |
🔗 A door opened, emitting a light quivering and almost palpable, like a flickering alternation of purple and green. | ||
(faint; weak; feeble; frail; weedy) | ; matt | |
(burn; flash on; take fire; ignite; catch fire) | entbrennen ; | |
(delicate; fine) | spitzfindig ; subtil | |
(easy; facile) | ||
English | German |
---|---|
back light | ⇆ Rücklicht |
back | ⇆ Ende; ⇆ Lehne; ⇆ Rücken; ⇆ Rückseite; ⇆ Verteidiger; ⇆ hinterer; ⇆ nach hinten; ⇆ rückwärts; ⇆ rückwärts fahren; ⇆ unterstützen; ⇆ wetten auf; ⇆ zurück |
light | ⇆ Feuer; ⇆ Laterne; ⇆ Leuchte; ⇆ Licht; ⇆ Schein; ⇆ angehen; ⇆ anmachen; ⇆ anstecken; ⇆ anzünden; ⇆ beleuchten; ⇆ entzünden; ⇆ gelind; ⇆ gelinde; ⇆ hell; ⇆ hell‐; ⇆ leicht; ⇆ zünden |