English–German dictionary
German translation of the English word dragon
English | German (translated indirectly) | Esperanto |
---|---|---|
🔗 The ancient sages said: “Do not despise the snake for having no horns, for who is to say it will not become a dragon?” | ||
dragon bushes (common toadflax; yellow toadflax; bridewort; butter haycocks; bread and butter; flaxweed; monkey‐flower) | Echtes Leinkraut ; Gemeines Leinkraut ; Gewöhnliches Leinkraut ; ; Frauenflachs | ordinara linario |
dragon’s blood (herb Robert; red Robin; death‐comes‐quickly; stork’s‐bill; dove’s foot; crow’s‐foot) | Ruprechtskraut ; Stinkstorchschnabel | |
flying dragon | Flugdrachen | |
flying dragon (flying lizard; gliding lizard) | Flugdrache | |
purple dragon (spotted dead‐nettle; spotted henbit) | Gefleckte Taubnessel | |
thorny dragon (thorny devil; mountain devil; thorny lizard; moloch) | Dornteufel ; Moloch | |
dragonfly | Libelle | |
(antirrhinum; garden snapdragon) | Löwenmaul ; Löwenmäulchen | |
🔗 The tall snapdragons can also be pulled down and made to cover a surprising space of bare ground with flowering side‐shoots | ||
snapdragon (common snapdragon) | großes Löwenmaul ; Gartenlöwenmaul |
English | German |
---|---|
dragon | ⇆ Drache |
dragon bushes | ⇆ Echtes Leinkraut; ⇆ Frauenflachs; ⇆ Gemeines Leinkraut; ⇆ Gewöhnliches Leinkraut; ⇆ Kleines Löwenmaul |
dragon’s blood | ⇆ Ruprechtskraut; ⇆ Stinkstorchschnabel; ⇆ stinkender Storchschnabel |
flying dragon | ⇆ Flugdrache |
purple dragon | ⇆ Gefleckte Taubnessel |
thorny dragon | ⇆ Dornteufel; ⇆ Moloch |
dragonfly | ⇆ Libelle |
snapdragon | ⇆ Gartenlöwenmaul; ⇆ Löwenmaul; ⇆ Löwenmäulchen; ⇆ großes Löwenmaul |