English–German dictionary
German translation of the English word guard of honour
English | German (translated indirectly) | Esperanto |
---|---|---|
Ehrenwache ; Ehrenkompanie | ||
🔗 The former president lay in an open coffin, flanked by a guard of honour. | ||
(preserve; protect; save) | ; Vorsorge treffen | |
(keep; look after; watch over; preserve; safeguard; watch) | ; behüten ; bewachen | |
(marshal; watchman; warden; warder) | Aufseher ; Wächter | |
🔗 A guard has been killed in an attack on Azerbaijan’s embassy in Iran, the country’s ministry of foreign affairs says. | ||
(custody; protection; security; vigil; watch) | Wache ; Bewachung | |
Garde | ||
(conductor; ticket‐collector) | Aufseher ; | |
(custodian; guardian; watch) | Wächter | |
🔗 Guards, make sure the prince doesn’t leave this room until I come and get him. | ||
(sentry; sentinel) | Wache | |
(venerate) | ehren | |
Ehre | ||
(validate; trigger) | gültig machen ; für gültig erklären | validigi |
(fulfil; abide by; keep; meet; observe) | ||
🔗 The West brokered a peace agreement which was not only highly unfavourable to Georgia but was also not honoured by Russia. |
English | German |
---|---|
guard of honour | ⇆ Spalier |
guard | ⇆ Aufseher; ⇆ Aufseherin; ⇆ Bewachung; ⇆ Garde; ⇆ Schaffner; ⇆ Schaffnerin; ⇆ Wache; ⇆ Wächter; ⇆ Zubegleiter; ⇆ Zugführer; ⇆ behüten; ⇆ bewachen; ⇆ hüten; ⇆ wachen |
honour | ⇆ Ehre; ⇆ Ehrung; ⇆ Würde; ⇆ auszeichnen; ⇆ ehren; ⇆ einlösen |