English–German dictionary
German translation of the English word pull a face
English | German (translated indirectly) | Esperanto |
---|---|---|
(confront; address; cope with) | gegenüberstehen ; mit … konfrontiert sein | |
🔗 On Monday, Rudd was due to face a fiery session in the House of Commons. | ||
(confront) | Front machen ; die Stirn bieten | |
🔗 A Russian man prosecuted for giving a spontaneous street comment criticizing the Kremlin’s Ukraine war to foreign media says he stands by his words, despite facing up to 10 years in prison. | ||
(countenance; mug) | ||
🔗 He was dark, with a smooth‐shaven face and square‐cut black hair. | ||
(dial) | Zifferblatt | |
Fläche ; | ||
(surface) | Fläche | |
Fläche ; Begrenzungsfläche | ||
(cover; overlay; lag; plate; protect; coat; back; invest) | beziehen ; überziehen | tegi |
(jerk; tug; yank) | ||
🔗 Dame Maugelin pulled an embroidered bonnet over her head and went down to the Chale. | ||
(extraction; withdrawal) | Auszug | |
(drag; draw; haul; tug; draught; drawl; tow; twitch) | ||
(elicit; extract; glean; withdraw; worm; draw; draw forth; drag out) | entlocken ; entziehen ; extrahieren ; zapfen ; zücken | |
(drag; draw) | zusammenziehen | kuntiri |
(cower; shrink) | sich zusammenziehen | |
(draw back; withdraw) | zurückziehen | |
(tug; twitch) | ||
(drag; trail; drag along) | schleppen ; nachschleppen |
English | German |
---|---|
pull a face | ⇆ das Gesicht verziehen |
face | ⇆ Gesicht; ⇆ Oberfläche; ⇆ Zifferblatt; ⇆ gegenübertreten; ⇆ gehen nach; ⇆ liegen nach; ⇆ sich stellen |
pull | ⇆ Beziehung; ⇆ Ruck; ⇆ Zug; ⇆ abdrücken; ⇆ reißen; ⇆ ziehen; ⇆ zupfen |