Portuguese translation of the English word look
English | Portuguese (translated indirectly) | Esperanto |
---|---|---|
(appear; seem like; look like) | representar ; ter aparência de ; ter aspecto de | |
(behold; here are; here is; here you are; now; lo and behold) | eis ; eis aí ; eis ali ; eis aqui | |
(see) | olhar | |
(gaze) | olhadela | |
(appearance; aspect; sight; view; countenance; guise; respect; looks) | aparência ; aspecto ; semblante | |
(appear; seem; act) | afiguar‐se ; mostrar‐se ; parecer ; ter aparência de | |
(appearance; semblance) | aparência ; exterioridade | |
(expression; mien; air; appearance) | aparência ; cara ; expressão ; fisionomia | |
(glance; glance at; take a look at) | olhar de relance | |
🔗 Let’s have a look at the garden first! | ||
look after (guard; keep; watch over; preserve; safeguard; watch) | guardar ; velar ; vigiar | |
look after (maintain; take care of; care for; attend) | providenciar | |
look after (nurse; babysit) | cuidar de criança | |
look for (seek; search for; be after; go after) | buscar | |
(appear; look; seem like) | representar ; ter aparência de ; ter aspecto de | |
🔗 Those two may be demons, but they look like men and we shall wait until we know what they are and why they are here before we go away. | ||
(glance; glance at; have a look at) | olhar de relance | |
🔗 Let’s take a look at a simple function. | ||
(appearance; aspect; look; sight; view; countenance; guise; respect) | aparência ; aspecto ; semblante | |
🔗 Because, judging by the looks of your men, they’re very much in need of it. | ||
(leave out; omit; skip; miss) | deixar passar ; escapar ; omitir ; preterir | |
deixar passar ; desperceber | ||
(neglect) | <não notar alguma coisa se deveria ver> | pretervidi |
🔗 This separating layer may easily be overlooked. |
English | Portuguese |
---|---|
look | ⇆ catadura; ⇆ olhar |
look alike | ⇆ parecer‐se |
look for | ⇆ buscar |
look out! | ⇆ atenção! |