Portuguese translation of the English word overrun
English | Portuguese (translated indirectly) | Esperanto |
---|---|---|
overrun (invade; encroach; raid) | invadir | |
(above; beyond; up) | acima de | |
(at; by; on; upon; to) | a ; ao ; com ; em | |
(about; concerning; for; of; regarding; after; on; with; upon; in; as to; into; toward) | acerca de ; a respeito de ; quanto a | |
🔗 On July 29, Michigan declared a state of emergency over Parchment’s water. | ||
(across; beyond; on the other side of; to the other side of; on this other side of) | além de ; através de ; do outro lado de ; para lá de | |
🔗 People cried out from every side, men and women shouting over one another. | ||
(last; past; passed) | passado | |
🔗 It’s over. | ||
(collide) | <ir a um lugar> | alveturi |
(expand; extend; range; reach; stretch; spread) | desdobrar‐se ; estender‐se | |
(function; operate; work; perform; act) | estar em exercício ; exercer funções ; funcionar | |
correr | ||
🔗 Then he ran toward the sheds where the cows and horses were kept. | ||
(file; line; rank; row; queue; round; sequence; bank; string) | ala ; cauda ; fiada ; fila ; fileira ; forma ; linha ; turno ; vez | |
(flow; stream) | correr ; fluir | |
🔗 However, the Yellow River, a major river which runs through Lánzhōu, has not been contaminated, Xīnhuá said. | ||
(be valid; count; apply) | estar em vigor ; ser válido ; ter valor ; valer | |
🔗 After the talks Ms. Merkel said a delay that runs to the end of the year or the start of 2020 was a possibility. | ||
(be at the head; be in charge) | estar em primeiro lugar | |
🔗 But now general Gerasimov has to run a real war. |
English | Portuguese |
---|---|
over | ⇆ acima de |
run | ⇆ decorrer |