Portuguese translation of the English word stand

English → Portuguese
  
EnglishPortuguese (translated indirectly)Esperanto
(shed; booth; lean‐to; stall)
barraca
;
celeiro
;
guarita
;
tenda
(get up; rise; stand up suddenly; get on one’s feet; arise; rise to one’s feet)
de súbito pôr‐se de pé
ekstari
estar de pé
🔗 She went to stand by the window.
(carry out; endure; put up with; carry away; afford)
aguentar
(endure; bear; cope; withstand; make it through)
suportar
(opinion; contention; sentiment; view; viewpoint)
opinião
(stall)
mostrador
;
stand
(endure; put up with; tolerate; abide; brook; condone; stomach; bear)
aturar
;
suportar
;
tolerar
(viewpoint; point of view; angle; outlook; position; stance; standpoint)
ponto de vista
(erect; establish; institute; pitch; raise; set; set up; set down)
arvorar
;
erguer
;
erigir
;
estabelecer
;
fundar
;
levantar
;
pôr de pé
🔗 He changed directions, turned once, twice, a third time, then stood his horse to listen.
(tripod)
tripé
;
tripeça
(pedestal; base; plinth; socle)
peanha
;
soco
(bench; trestle; workbench)
banco
;
bastidor
;
cavalete
;
mesa
(halt; stop; stoppage; standstill)
parada
(resist; withstand)
fazer frente a
;
relutar
;
resistir
(position; locus; posture)
posição
stand by
(support; sustain; countenance; espouse; maintain; uphold; back up; advocate; be behind; prop up)
amparar
;
escorar
;
suportar
;
sustenar
stand for
(imply; mean; signify; denote; represent)
denotar
;
querer dizer
;
significar
stand for
(represent; act for)
representar
stand guard
(be on duty)
estar de sentinela
posteni
stand guard
estar de dentinela
;
vigiar
stand out
(be outlined)
desenhar‐se
stand out
(project; protrude; shine; stick out)
avançar
;
estar saliente
;
fazer saliência
(confront; withstand; oppose; offer resistance; resist)
opor‐se
;
resistir
🔗 India needs Russia to stand up to China
standing
(reputation)
conceito
;
renome
;
reputação
standing
(condition; state; status)
estado
;
;
situação
standing
(lasting; continuous; continual; enduring; permanent; steadfast; constant; abiding)
duradouro
standing
(grade; rank; status; station)
classe
;
graduação
;
grau
;
posto
standing
(esteem; regard)
apreciação
;
estima
standpoint
(viewpoint; point of view; angle; outlook; position; stand; stance)
ponto de vista

EnglishPortuguese
stand aguentar; estar de pé
stand out destacar‐se
bandstand coreto
bystander circunstante; espectador; espectadora
hat‐stand bengaleiro; cabide