English–Spanish dictionary
Spanish translation of the English word cut a figure
English | Spanish (translated indirectly) | Esperanto |
---|---|---|
(mow; reap) | segar | |
(chop; hack; hew) | cortar | |
(clip; shear) | cortar | |
(slice) | cortar | |
(cut off; curtail; retrench; slash; truncate) | amputar ; cercenar ; truncar | |
(slice; cutting) | tajada | |
cortadura | ||
hechura | ||
(dissect) | cortar | sekci |
labrar ; tallar | ||
calcular | ciferi | |
(cipher; digit; numeral) | cifra | |
(diagram; image; representation; configuration) | figura | |
🔗 When all were on their feet, the floating figure spoke. | ||
(calculate; work out; account; add up) | calcular | |
(depict; represent) | reproducir ; retratar | |
(stature) | estatura ; talla | |
(think) | pensar | |
🔗 He figures the whole attack took about three and a half minutes. |
English | Spanish |
---|---|
cut a figure | ⇆ hacer figura |
cut | ⇆ alzar; ⇆ atajo; ⇆ ausentarse de; ⇆ capar; ⇆ castrar; ⇆ cortar; ⇆ cortarse; ⇆ corte; ⇆ cuchillada; ⇆ desairar; ⇆ desaire; ⇆ desleír; ⇆ desmonte; ⇆ diluir; ⇆ estampa; ⇆ falta de asistencia; ⇆ faltar a; ⇆ fumarse la clase; ⇆ golpe cortante; ⇆ grabado; ⇆ hechura; ⇆ herir; ⇆ palabra hiriente; ⇆ parte; ⇆ practicar; ⇆ reducción; ⇆ reducir; ⇆ salir; ⇆ tajada; ⇆ talla |
figure | ⇆ figura; ⇆ talle; ⇆ precio; ⇆ adornar con figuras; ⇆ figurarse; ⇆ imaginar; ⇆ suponer; ⇆ calcular; ⇆ figurar |