Englisch–Deutsches Wörterbuch

Deutsche Übersetzung des englischen Wortes bank charges

Englisch → Deutsch
  
EnglischDeutsch (indirekt übersetzt)Esperanto
(shore; coast; waterside)
(deposit; file; lodge; store)
deponieren
;
hinterlegen
;
verwahren
;
in Verwahrung geben
;
zur Aufbewahrung geben
;
anlegen
; ; ;
(rebound; bounce; recoil; ricochet)
resalti
(file; line; rank; row; queue; round; run; sequence; string); ;
Reihenfolge
;
Tour
🔗 This came for you at the bank after you’d left.
(accusation)
Anklage
(cost; expense)
Kosten
;
Unkosten
(accusation; complaint; indictment; accusal)
Beschuldigung
;
Anschuldigung
;
Bezichtigung
(load)
ŝargi
(burden; load; weight; batch)
Belastung
;
Ladung
;
Last
(accuse; allege)
anklagen
🔗 Of the Americans charged, only seven are still in Egypt.
(accusation; accusal; allegation; indictment)
Anklage
🔗 Tamne admitted two charges of rape, one of blackmail and one of impersonating a police officer at Warwick Crown Court.
(expense; expenditure; outlay)
Aufwand
; ;
(entrust; assign; instruct; appoint; authorize; commission)
beauftragen
;
betrauen
;
einen Auftrag erteilen
;
übertragen
;
übergeben
(commission; errand; entrustment; job; mandate; trust; appointment; authorization);
Bestellung
;
Kommission
;
Besorgung
;
Vermittlung
(lead; leadership)
Führung
;
Leitung
(cost; price)
Unkosten
(accuse; fault; incriminate)
anklagen
(demand; postulate; require; claim; dictate; exact; mandate; assert)
(claim; demand; suit);
Begehr
;
Forderung
;
Verlangen
(pupil; ward)
Pflegling
;
Pflegekind
;
Mündel
(burden; load; lade)

EnglischDeutsch
bank charges Bankgebühren
bank Bank; Erdwall; Kreditinstitut; Ufer; einzahlen; in die Kurve bringen
charge Angriff; Anklage; Belastung; Berechnung; Gebühr; Ladung; Last; Preis; Schützling; angreifen; anklagen; anrechnen; anstürmen; berechnen; laden; stürmen; verlangen