Niederländisch–Deutsches Wörterbuch
Deutsche Übersetzung des niederländischen Wortes scheiden
Niederländisch | Deutsch (indirekt übersetzt) | Esperanto |
---|---|---|
sich scheiden lassen | ||
🔗 Zal Caroline het je lastig maken als ze hoort dat je wilt gaan scheiden? | ||
; ; auseinander machen ; ; ; zerstreuen | ||
🔗 Hij keek haastig over zijn schouder en schatte de afstand die hem nog van de Frisco scheidde. | ||
(afscheiden; afzonderen; schiften) | ; ; ; ; ; ; separieren ; beiseite nehmen | |
🔗 Het is nauwelijks mogelijk om jou van hem te scheiden, zelfs wanneer hij naar een geheime vergadering wordt geroepen en jij niet. | ||
(uiteengaan) | auseinander gehen ; sich zerstreuen | |
dislimi | ||
sich absondern ; sich abscheiden | ||
🔗 Dan scheiden wij bij Sheffield en die stad krijgen wij over een half uur in zicht. | ||
(scheiden) | sich scheiden lassen | |
🔗 Hij was gek op haar, en zijn bedoeling was zich van zijn vrouw te laten scheiden en Elsa te trouwen. | ||
(uiteengaan; uit elkaar gaan; zich afsplitsen) | sich trennen ; auseinander gehen ; sich zerstreuen ; zerrinnen | |
🔗 O, welzeker, maar hier scheiden zich helaas onze wegen. | ||
(afzonderlijk; apart; vaneen) | ; eigens ; getrennt ; für sich | |
dekorieren ; verzieren ; ; ausschmücken ; auszeichnen | ||
(onderkennen; onderscheid maken) | auszeichnen ; hervorheben ; unterscheiden ; auseinander halten ; auseinander halten können ; ; ; kennzeichnen ; charakterisieren ; ehrend hervorheben | |
🔗 Men onderscheidt edele en onedele metalen. | ||
scheidsgerecht (arbitrage) | Schiedsgericht ; Schiedsspruch | |
scheidsgerecht | Schiedsgericht | |
scheidsmuur | Schranke ; Trennmauer ; Sperre | apartiga muro |
scheidsmuur | Schranke | |
(afscheiden) | ausscheiden ; | |
(aflaten; ophouden; stoppen; uitscheiden met; afbreken) | ; | |
🔗 Ik schei ermee uit. | ||
(heengaan; ontslapen; sterven; het tijdelijke voor het eeuwige verwisselen) | ||
verscheiden (dood; heengaan; sterfgeval; ontslapen) |