Engels–Nederlands woordenboek
Nederlandse vertaling van het Engelse woord April Fool’s Day
Engels | Nederlands (indirect vertaald) | Esperanto |
---|---|---|
🔗 The 51‐year‐old died at her home in Saint Helier on the 4 April. | ||
(Abderite) | ; ; | |
🔗 Don’t be an old fool, Cenn! | ||
(cheat; defraud; swindle) | mistifikaĉi | |
(hoax; mystify; trick; befuddle; bewilder; play tricks on) | ; | |
(ass; clod; nit; lackwit) | stomkop | |
🔗 What, you young fool, do you not realize that you could not have made the dog a more kindly gift? | ||
(freak; zany) | ||
(mislead) | ; op een dwaalspoor zetten | |
🔗 But no one is fooled. | ||
(cheat; deceive; con; delude; mislead; trick; bamboozle; beguile; dupe) | ; ; | |
(jester) |
Engels | Nederlands |
---|---|
April Fool’s Day | ⇆ 1 april |
April | ⇆ aprik; ⇆ april; ⇆ grasmaand |
fool | ⇆ bedonderen; ⇆ bedotten; ⇆ beduvelen; ⇆ beuzelen; ⇆ dwaas; ⇆ foppen; ⇆ gek; ⇆ gekheid maken; ⇆ hofnar; ⇆ idioot; ⇆ in de maling nemen; ⇆ kruisbessenvla; ⇆ kwast; ⇆ mallen; ⇆ malloot; ⇆ nar; ⇆ nemen; ⇆ onbenul; ⇆ stomkop; ⇆ stommerd; ⇆ stommerik; ⇆ vernachelen; ⇆ voor de gek houden; ⇆ zot |