English–Dutch dictionary
Dutch translation of the English word hit‐or‐miss
English | Dutch (translated indirectly) | Esperanto |
---|---|---|
(beat; strike; wallop; jab; belabour; belt) | ||
(strike; smack; stub; poke) | ; | |
(craze; vogue; furore) | ; | |
(catch; strike; attain; encounter; find; run up against; befall; betide; ravage) | ; ; | |
(blow; strike; whack; stroke; jab; lash) | ||
(knock; blow; smack; strike; stroke; poke) | ||
(strike) | ; | |
(hit‐song) | ; schlager | |
trafita | ||
(strike) | ; | |
🔗 Russia has refused to acknowledge that the ship was hit by missiles, but that’s no surprise. | ||
(pummel) | ||
🔗 Europe’s possible agricultural import duties on corn would also hit red rural regions more than blue urban ones. | ||
; | maltrafi | |
🔗 Don’t miss it! | ||
(leave out; omit; overlook; skip) | ; ; |
English | Dutch |
---|---|
hit‐or‐miss | ⇆ lukraak; ⇆ op goed geluk |
hit | ⇆ aankomen in; ⇆ aankomen op; ⇆ bereiken; ⇆ gelukkige zet; ⇆ geven; ⇆ halen; ⇆ herinneren; ⇆ hit; ⇆ huurmoord; ⇆ klapstuk; ⇆ komen in; ⇆ komen op; ⇆ opduvel; ⇆ raden; ⇆ raken; ⇆ scheppen; ⇆ schlager; ⇆ slaan; ⇆ slag; ⇆ steek; ⇆ stoot; ⇆ stoten; ⇆ succes; ⇆ succesnummer; ⇆ successtuk; ⇆ topper; ⇆ treffen; ⇆ treffer; ⇆ uitmikken |
miss | ⇆ falen; ⇆ haperen; ⇆ juffer; ⇆ juffrouw; ⇆ laten voorbijgaan; ⇆ meisje; ⇆ mejuffrouw; ⇆ misgooien; ⇆ mislopen; ⇆ misschieten; ⇆ misschot; ⇆ missen; ⇆ misser; ⇆ misslaan; ⇆ misslag; ⇆ misstoot; ⇆ niet horen; ⇆ niet zien; ⇆ overslaan; ⇆ poedel; ⇆ poedelen; ⇆ uitlaten; ⇆ vermissen; ⇆ verzuimen; ⇆ weglaten; ⇆ zich laten ontgaan |