Nederlands–Engels woordenboek
Engelse vertaling van het Nederlandse woord betekenis‐
Nederlands | Engels (indirect vertaald) | Esperanto |
---|---|---|
(belang; belangrijkheid; gewicht) | ; significance ; ; | |
🔗 Hun betekenis voor Europa is gering. | ||
(zin) | ; | |
(zin; strekking) | ||
🔗 Ook kan een en hetzelfde werkwoord in zeer verschillende betekenissen gebruikt worden. | ||
(beduiden) | ; signify | |
🔗 Dat betekent dat ik order heb om dit gebouw zo nodig met de grond gelijk te maken! | ||
(semantiek) | ||
difference in meaning | ||
(veelbetekenend; veelzeggend) | ; landmark ; meaningful ; | |
🔗 Hier hield juffrouw Hartnell een betekenisvolle pauze. | ||
(veelzeggend; veelbetekenend) | meaningfully | signifoplene |
🔗 „Bovendien”, voegde hij er betekenisvol aan toe, „draagt hij een revolver.” | ||
overtone ; additional meaning ; connotation |
Nederlands | Engels |
---|---|
betekenis | ⇆ acceptation; ⇆ bearing; ⇆ consequence; ⇆ import; ⇆ importance; ⇆ imports; ⇆ meaning; ⇆ note; ⇆ pregnancy; ⇆ purport; ⇆ relevance; ⇆ relevancy; ⇆ sense; ⇆ significance; ⇆ signification |
betekenis‐ | ⇆ significative |
een … van betekenis | ⇆ a distinguished … |
het is van betekenis | ⇆ it is significant; ⇆ it is important |
het is van geen betekenis | ⇆ it is of no importance; ⇆ it is of no consequence; ⇆ it does not signify |
mannen van betekenis | ⇆ men of note |
van betekenis zijn | ⇆ signify |
van enige betekenis | ⇆ of some significance; ⇆ of some consequence |
betekenen | ⇆ betoken; ⇆ bode; ⇆ import; ⇆ mean; ⇆ portend; ⇆ spell; ⇆ serve with; ⇆ be significative of; ⇆ signify; ⇆ serve upon |
betekenisleer | ⇆ semantics; ⇆ semasiology |
betekenisverandering | ⇆ change of meaning; ⇆ semantic change |
betekenisverschil | ⇆ difference in meaning |
betekenisvol | ⇆ pregnant |
bijbetekenis | ⇆ connotation; ⇆ overtone; ⇆ additional meaning |